Azkenik, ‘Nafarroa’ euskaraz ere bai

Gai honek ez zuen idazkirik merezi beharko, baina zoritxarrez eskatzen du. Nafarroako Gobernuan hainbeste urtez egon den UPNk, 2000. urtetik aurrera, gaztelania hutsean jartzen zituen kartelak legearen arabera "eremu mistoa" eta "ez- euskalduna" diren horietan.

AET Administrazioan Euskaraz Taldea

2018-ko irailak 4

Besteak beste, Nafarroako mugetan “Comunidad Foral de
Navarra” zioten horiek. 2007. urtetik aurrera, gainera, beste kartel batzuk ere gehitu
zituen, Nafarroarako ongietorria emateko, 5 hizkuntzatan, eta horietan ere ez zuen
euskararik jartzen Nafarroako erdialde eta hegoaldean. Zinismoaren zinismoz, “Tierra
de diversidad” leloa eransten zuen. 

Hainbat kexa eta protesta izan ziren, eta 2015. urtean, Nafarroako
Aldaketarekin batera, uste genuen injustizia hau berehalakoan zuzenduko zela. Baina
inertziak indar handia du, nonbait, eta 2016an, Garapen Ekonomikorako
Departamentuak Administrazioan Euskaraz Taldeari adierazi zion araudiaren arabera
kartel horiek ez zutela euskaraz egon behar, eta berritzen zirenean ere euskararik
gabe jarriko zirela. 

Zorionez, 2018an jada euskaraz ere irakur daitezke kartel gehienak. Ongi
egina, baina oroitu oraindik A-68koak aldatu gabe daudela (ekainean behintzat hala
zeuden). 

  1. argazkia: Gaur egun 
  2. argazkia: Protesta Vianan 
  3. argazkia: Tutera aldeko euskaltzaleak 
  4. argazkia: Noizko euskaraz?

Gehiago